Basic Boat Info
Dimensions
Engines / Speed
- Make: Yanmar
- Model: 4JH4
- Fuel: Diesel
- Engine Power: 75hp
- Type: Inboard
- Propeller Type: 3 Blade
- Engine Location: Starboard
- Drive Type: Direct
- Year: 2005
- Make: Yanmar
- Model: 4JH4
- Fuel: Diesel
- Engine Power: 75hp
- Type: Inboard
- Propeller Type: 3 Blade
- Engine Location: Port
- Drive Type: Direct
- Year: 2005
Other
Contact
Office
Tidemill Yacht Harbour
Woodbridge, Suffolk, GB, IP12 1BP
Tel:+44 (0)1394 385577
Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.
Die Unterkunft bietet zwei Schlafplätze in einer einzelnen Kabine mit der Option auf zwei zusätzliche unter dem Zelt, hochwertige Tischlerei aus Teakholz und Teakfurnier-Sperrholz.
Großer geräumiger Cockpit/Steuerhaus mit voller Bank/Speicher hinten, 2 x Kapitänsstühle und zusätzliche Sitzgelegenheiten auf der Steuerbord- und Backbordseite mit klappbaren Erweiterungen zur Umwandlung in Einzelbetten. Steuerstand auf der Backbordseite und Kartentisch auf der Steuerbordseite mit Stauraum und Schrank darunter. Tür zur Mitte, die zum Salonbereich führt.
Lineare Küche auf der Steuerbordseite, Avonite-Arbeitsflächen mit klappbarer Erweiterung, Wallas-Kochfeld mit ventilatorbetriebenem Blasendeckel zur Beheizung der Kabine, Spüle mit Abdeckung und H&C-Mischbatterie, Belling-Mikrowelle und ausreichend Stauraum darüber und darunter.
Getrennte Toilette auf der Backbordseite mit Jabsco-Marine-Toilette mit Umleitungsventil zum Fäkalientank, geformte Spüle mit H&C-Mischbatterie, öffnendes Bullauge und Wandhalterung für die Lagerung des Cockpit/Kabinentisches.
V-Bett vorne mit Stauraum darüber und darunter, Füllkissen zur Schaffung eines großen Doppelbettes, zwei öffnende Bullaugen auf der Backbordseite und drei auf der Steuerbordseite.
The accommodation offers two berths in a single cabin with option of additional two under canvas, quality joinery in teak and teak faced ply.
Large spacious cockpit/wheelhouse with full bench seat/locker aft, 2 x Captains chairs and additional seating to port and starboard side with stowaway extensions for conversion to single berths. Helm to port and chart table to starboard with storage and cupboard beneath. Door to centre leading to saloon area.
Linear galley to starboard side, Avonite worksurfaces with folding extension, Wallas hob with fan operated blower lid providing cabin heating, sink with cover and H&C mixer tap, Belling Microwave and ample stowage above and below.
Separate heads to port side with Jabsco marine toilet with diverter valve to holding tank, molded sink with H&C mixer tap, opening portlight and bulkhead bracket for cockpit/cabin table stowage.
V Berth forward with storage above and below, infill cushion to create large double berth, two opening portlights to port and three to starboard side.
El alojamiento ofrece dos literas en una sola cabina con opción de dos adicionales bajo lona, carpintería de calidad en teca y contrachapado de teca.
Amplio y espacioso cockpit/salón con asiento/baúl completo en la popa, 2 sillas de capitán y asientos adicionales a babor y estribor con extensiones plegables para convertir en literas individuales. Timón a babor y mesa de cartas a estribor con almacenamiento y armario debajo. Puerta al centro que conduce al área del salón.
Cocina lineal en el lado de estribor, superficies de trabajo Avonite con extensión plegable, cocina Wallas con tapa de ventilador que proporciona calefacción a la cabina, fregadero con tapa y grifo mezclador de agua caliente y fría, microondas Belling y amplio almacenamiento arriba y abajo.
Baños separados en el lado de babor con inodoro marino Jabsco con válvula de desvío al tanque de retención, fregadero moldeado con grifo mezclador de agua caliente y fría, portillo de apertura y soporte de mamparo para el almacenamiento de la mesa del cockpit/cabina.
Literas en V en la parte delantera con almacenamiento arriba y abajo, cojín de relleno para crear una gran litera doble, dos portillos de apertura a babor y tres a estribor.
L'hébergement offre deux couchettes dans une seule cabine avec la possibilité de deux supplémentaires sous toile, menuiserie de qualité en teck et contreplaqué plaqué teck.
Grand cockpit/roue spacieux avec banquette complète/coffre à l'arrière, 2 chaises de capitaine et sièges supplémentaires à bâbord et tribord avec extensions escamotables pour conversion en couchettes simples. Poste de pilotage à bâbord et table à cartes à tribord avec rangement et placard en dessous. Porte au centre menant à la zone du salon.
Cuisine linéaire à tribord, surfaces de travail en Avonite avec extension pliante, plaque de cuisson Wallas avec couvercle à ventilateur pour le chauffage de la cabine, évier avec couvercle et robinet mélangeur eau chaude/froide, micro-ondes Belling et rangement ample au-dessus et en dessous.
Salle de bain séparée à bâbord avec toilettes marines Jabsco avec vanne de dérivation vers le réservoir de retenue, évier moulé avec robinet mélangeur eau chaude/froide, hublot ouvrant et support de cloison pour le rangement de la table de cockpit/cabine.
Couchage en V à l'avant avec rangement au-dessus et en dessous, coussin de remplissage pour créer un grand lit double, deux hublots ouvrants à bâbord et trois à tribord.
La sistemazione offre due cuccette in una singola cabina con opzione di ulteriori due sotto la tela, falegnameria di qualità in teak e compensato rivestito in teak.
Grande e spazioso pozzetto/cabina di comando con panca completa/armadietto a poppa, 2 sedie da capitano e ulteriori posti a sedere a sinistra e a destra con estensioni ripiegabili per la conversione in cuccette singole. Timone a sinistra e tavolo per le carte a destra con spazio di stoccaggio e armadietto sottostante. Porta centrale che conduce all'area del salone.
Cucina lineare sul lato destro, superfici di lavoro in Avonite con estensione pieghevole, piano cottura Wallas con coperchio ventilato che fornisce riscaldamento alla cabina, lavello con copertura e rubinetto miscelatore H&C, microonde Belling e ampio spazio di stoccaggio sopra e sotto.
Bagno separato sul lato sinistro con toilette marina Jabsco con valvola deviatrice per il serbatoio di raccolta, lavandino moldato con rubinetto miscelatore H&C, oblò apribile e supporto per il tavolo del pozzetto/cabina.
Cuccetta a V a prua con spazio di stoccaggio sopra e sotto, cuscino di riempimento per creare una grande cuccetta matrimoniale, due oblò apribili a sinistra e tre a destra.
De accommodatie biedt twee slaapplaatsen in een enkele cabine met de optie van nog eens twee onder zeildoek, kwaliteitsmeubels in teak en teakfineer.
Grote ruime cockpit/stuurhuis met volledige bank/locker achter, 2 x kapiteinsstoelen en extra zitplaatsen aan de bakboord- en stuurboordzijde met opklapbare extensies voor conversie naar enkele slaapplaatsen. Stuurwiel aan bakboord en kaarttafel aan stuurboord met opslag en kast eronder. Deur naar het midden die leidt naar het salon.
Lineaire keuken aan de stuurboordzijde, Avonite werkbladen met opklapbare uitbreiding, Wallas kookplaat met ventilatorbediende deksel voor cabineverwarming, gootsteen met deksel en H&C mengkraan, Belling magnetron en voldoende opbergruimte boven en onder.
Gescheiden toiletten aan de bakboordzijde met Jabsco maritieme toilet met omleidingsklep naar de holding tank, gevormde gootsteen met H&C mengkraan, opening portlight en bulkheadbeugel voor het opbergen van de cockpit/cabinetafel.
V-slaapplaats vooraan met opslag boven en onder, opvulkussen om een grote tweepersoonsbed te creëren, twee open portlights aan bakboord en drie aan stuurboordzijde.
Unter dem Cockpitboden befinden sich zwei Yanmar 4JH4 75PS Innenbord-Dieselmotoren. Frischwassergekühlt über einen Wärmetauscher. Wellenantrieb zu feststehenden 3-Blatt-Propellern. Einhebel-Motorsteuerung mit elektrischem Start. Höchstgeschwindigkeit etwa 19 Knoten, Reisegeschwindigkeit etwa 16 Knoten. Stripper-Typ Seilschneider. Bennett Trim Tabs mit LED-Anzeige. 'Tank Tender' Tankanzeige.
12V Batterien werden über den Motor-Generator und das Batterieladegerät geladen.
240V Landstromversorgung
12V Steckdose
12V Schaltpanel
Victron Wechselrichter/Batterieladegerät
Druckwasser heiß und kalt über einen Warmwasserbereiter
Located beneath the cockpit sole, twin Yanmar 4JH4 75hp inboard diesel engines. Fresh water cooled via heat exchanger. Shaft drive to fixed pitch 3 blade propellers. Single lever engine controls with electric start. Maximum speed approximately 19 knots, Cruising speed approximately 16 knots. Stripper type rope cutters. Bennett Trim Tabs with LED indicator. 'Tank Tender' tank gauge.
12V Batteries charged via engine alternator and battery charger
240V Shore power supply
12V socket
12V Switch panel
Victron inverter/battery charger
Pressurised hot and cold water via calorifier
Ubicado debajo del suelo de la cabina, motores diésel en línea Yanmar 4JH4 de 75 hp. Refrigeración por agua dulce a través de un intercambiador de calor. Transmisión por eje a hélices de paso fijo de 3 palas. Controles de motor de palanca única con arranque eléctrico. Velocidad máxima de aproximadamente 19 nudos, velocidad de crucero de aproximadamente 16 nudos. Cortadores de cuerda tipo stripper. Aletas de trimado Bennett con indicador LED. Medidor de tanque 'Tank Tender'.
Baterías de 12V cargadas a través del alternador del motor y cargador de batería
Suministro de energía en tierra de 240V
Enchufe de 12V
Panel de interruptores de 12V
Cargador de batería/inversor Victron
Agua caliente y fría presurizada a través de un calentador de agua
Situé sous le plancher du cockpit, deux moteurs diesel inboard Yanmar 4JH4 de 75 ch. Refroidissement par eau douce via un échangeur de chaleur. Transmission par arbre vers des hélices à pas fixe à 3 pales. Commandes de moteur à levier unique avec démarrage électrique. Vitesse maximale d'environ 19 nœuds, vitesse de croisière d'environ 16 nœuds. Coupe-câbles de type stripper. Ailerons de trim Bennett avec indicateur LED. Jauge de réservoir 'Tank Tender'.
Batteries 12V chargées via l'alternateur du moteur et le chargeur de batterie
Alimentation électrique à quai 240V
Prise 12V
Panneau de commutation 12V
Inverter/chargeur de batterie Victron
Eau chaude et froide sous pression via un calorifère
Situato sotto il pavimento della cabina di pilotaggio, motori diesel inboard Yanmar 4JH4 da 75 hp. Raffreddato ad acqua dolce tramite scambiatore di calore. Trasmissione a albero con eliche a passo fisso a 3 pale. Controlli del motore a leva singola con avviamento elettrico. Velocità massima di circa 19 nodi, velocità di crociera di circa 16 nodi. Cutter per corde di tipo stripper. Tab di trim Bennett con indicatore LED. Misuratore di serbatoio 'Tank Tender'.
Batterie 12V caricate tramite alternatore del motore e caricabatterie
Alimentazione da terra 240V
Presso 12V
Pannello interruttori 12V
Inverter/caricabatterie Victron
Acqua calda e fredda pressurizzata tramite calorifero
Gelegen onder de cockpitvloer, dubbele Yanmar 4JH4 75pk inboard dieselmotoren. Vers water gekoeld via warmtewisselaar. Asaandrijving naar vaste pitch 3-blad propellers. Enkele hendel motorbediening met elektrische start. Maximale snelheid ongeveer 19 knopen, kruissnelheid ongeveer 16 knopen. Stripper type touwsnijders. Bennett Trim Tabs met LED-indicator. 'Tank Tender' tankmeter.
12V accu's opgeladen via motoralternator en acculader
240V walstroomvoorziening
12V aansluiting
12V schakelpaneel
Victron omvormer/acculader
Geperst warm en koud water via calorifier
Plastimo Steuerkompass
Standard Horizon CP300i Kartenplotter
Garmin 152 GPS
Raymarine Autopilot
Raymarine Tiefen-, Geschwindigkeits- und Trip-Tridata-Anzeige
Icom DSC VHF mit Antenne
Sony MP3/CD/Radio
Vollständige Navigationslichter
Plastimo steering compass
Standard Horizon CP300i Chart Plotter
Garmin 152 GPS
Raymarine autopilot
Raymarine Depth, speed and trip Tri-data display
Icom DSC VHF with aerial
Sony MP3/CD/Radio
Full navigation lights
Brújula de dirección Plastimo
Plotter de cartas Standard Horizon CP300i
GPS Garmin 152
Autopiloto Raymarine
Display Tri-data de profundidad, velocidad y viaje Raymarine
VHF DSC Icom con antena
Radio MP3/CD/Sony
Luces de navegación completas
Compas de direction Plastimo
Traceur de cartes Standard Horizon CP300i
GPS Garmin 152
Autopilote Raymarine
Affichage Tri-data de profondeur, vitesse et trip Raymarine
VHF DSC Icom avec antenne
Radio MP3/CD/Sony
Feux de navigation complets
Compasso di governo Plastimo
Plotter di carte Standard Horizon CP300i
GPS Garmin 152
Autopilota Raymarine
Display Tri-data Raymarine per profondità, velocità e viaggio
Icom DSC VHF con antenna
Radio MP3/CD/Sony
Lucie di navigazione complete
Plastimo stuurkompas
Standard Horizon CP300i Kaartplotter
Garmin 152 GPS
Raymarine autopilot
Raymarine Diepte, snelheid en trip Tri-data display
Icom DSC VHF met antenne
Sony MP3/CD/Radio
Volledige navigatielichten
Lewmar elektrische Ankerwinde,
Anker mit Kette und Leine
Edelstahl-Pulpit und Handläufe.
Edelstahl-Navigationsmast und Halterung
Cooney Teak/Edelstahl-Badeplattform mit eingebauter Schwimmleiter
Fenderkörbe
Cockpitverdeck
2 x Scheibenwischer
Scheibenwaschanlagen
Verschiedene Leinen und Fender
Lewmar electric anchor winch,
Anchor with chain and warp
Stainless steel pulpit and grab rails.
Stainless steel navigation mast and bracket
Cooney teak/stainless steel bathing platform with built in swim ladder
Fender baskets
Cockpit canopy
2 x Windscreen wipers
Screen washers
Various warps and fenders
Winche eléctrico de ancla Lewmar,
Ancla con cadena y cabo
Pasamanos y barandillas de acero inoxidable.
Mástil de navegación y soporte de acero inoxidable
Plataforma de baño Cooney de teca/acero inoxidable con escalera de natación incorporada
Cestas para defensas
Capota de cockpit
2 x Limpiaparabrisas
Lavaparabrisas
Varios cabos y defensas
Ancre avec chaîne et cordage
Pulpit et mains courantes en acier inoxydable.
Mât de navigation et support en acier inoxydable
Plateforme de baignade en teck/acier inoxydable Cooney avec échelle de bain intégrée
Paniers à pare-battage
Auvent de cockpit
2 x Essuie-glaces
Lave-glaces
Différents cordages et pare-battages
Winch elettrico per ancore Lewmar,
Ancora con catena e cima
Parabordo e corrimano in acciaio inossidabile.
Albero di navigazione e supporto in acciaio inossidabile
Piattaforma da bagno Cooney in teak/acciaio inossidabile con scala da nuoto integrata
Cestini per fender
Tettoia per pozzetto
2 x tergicristalli
Lavacristalli
Varie cime e fender
Lewmar elektrische ankerlier,
Anker met ketting en lijn
Roestvrijstalen reling en handgrepen.
Roestvrijstalen navigatiemast en beugel
Cooney teak/roestvrijstalen zwemplatform met ingebouwde zwemladder
Fendermanden
Kuipzeil
2 x Ruitenwissers
Ruitensproeiers
Verschillende lijnen en fenders
Elektrische Bilgenpumpe
Hufeisenrettungsring
Feuerlöscher (Ablaufdatum unbekannt)
Feuerdecke
Horn
Electric bilge pump
Horseshoe lifebuoy
Fire extinguisher (expiry date unknown)
Fire blanket
Horn
Bomba de achique eléctrica
Salvavidas en forma de herradura
Extintor de incendios (fecha de caducidad desconocida)
Manta ignífuga
Claxon
Pompe de cale électrique
Bouée en forme de fer à cheval
Extincteur (date d'expiration inconnue)
Couverture anti-feu
Klaxon
Pompa di sentina elettrica
Salvagente a forma di ferro di cavallo
Estintore (data di scadenza sconosciuta)
Coperta antincendio
Fischietto
Elektrische bilgepomp
Paardenhoef reddingsboei
Brandblusser (vervaldatum onbekend)
Branddeken
Hoorn
Seaward 23 Motor Cruiser, gebaut im Jahr 2005 von Seaward Marine Limited auf der Isle of Wight, marineblaue halbverdrängende GRP-Rumpf mit weißem GRP-Oberbau, Gummi-D-Fender. Synthetisches Teakholz auf den Decks, Teak- und Edelstahl-Badeplattform. Radsteuerung zu bronzenen Luftleitblei-Rudern. Rumpf poliert und antifouling im Juni 2024
Seaward 23 Motor Cruiser built in 2005 by Seaward Marine Limited of Isle of Wight, Navy blue semi displacement GRP hull with white GRP superstructure, Rubber D fendering. Synthetic teak to decks, Teak and stainless bathing platform. Wheel steering to bronze airfoil rudders. Hull polished and antifouled June 2024
Crucero a motor Seaward 23 construido en 2005 por Seaward Marine Limited de la Isla de Wight, casco de GRP semidesplazante de color azul marino con superestructura de GRP blanca, defensas de goma tipo D. Teak sintético en las cubiertas, plataforma de baño de teca y acero inoxidable. Dirección por volante a timones de perfil aerodinámico de bronce. Casco pulido y antifouling en junio de 2024
Seaward 23 Motor Cruiser construit en 2005 par Seaward Marine Limited de l'île de Wight, coque en GRP semi-déplacement bleu marine avec superstructure en GRP blanche, pare-chocs en caoutchouc D. Teck synthétique sur les ponts, plateforme de baignade en teck et en acier inoxydable. Direction à roue vers des gouvernails en bronze en forme d'aile. Coque polie et antifouling en juin 2024
Seaward 23 Motor Cruiser costruita nel 2005 da Seaward Marine Limited di Isle of Wight, scafo in GRP semi-dislocante blu navy con sovrastruttura in GRP bianca, paraurti in gomma D. Teak sintetico per i ponti, piattaforma da bagno in teak e acciaio inossidabile. Sterzo a ruota per timoni in bronzo a profilo alare. Scafo lucidato e trattato contro le incrostazioni a giugno 2024
Seaward 23 Motor Cruiser gebouwd in 2005 door Seaward Marine Limited van het Isle of Wight, marineblauwe semi-displacement GRP romp met witte GRP superstructuur, rubberen D-fendering. Synthetisch teak voor de dekken, teak en roestvrijstalen zwemplatform. Stuurwielbesturing naar bronzen luchtfoil roeren. Romp gepolijst en antifouling aangebracht in juni 2024
Die Seaward 23 ist ein solider, leistungsfähiger und seetüchtiger Motorcruiser mit einem außergewöhnlich großen Cockpit/Wohnraum für ein Boot ihrer Größe. Dieses spezielle Exemplar wird von zwei Yanmar 75-PS-Dieselmotoren angetrieben, wurde kürzlich poliert und antifouled und wäre ideal für ein Paar, Küstenausflüge und das Erkunden der lokalen Flüsse. Besichtigungen nur nach Vereinbarung über Howard Ford Marine Sales.
The Seaward 23 is a solid, capable and sea kindly motor cruiser with an exceptionally large cockpit/wheelhouse for a boat of her size. This particular example is powered by twin Yanmar 75hp diesels, has been recently polished and antifouled and would be ideal for a couple, coastal cruising and exploring the local rivers. Viewing by appointment through Howard Ford Marine Sales.
El Seaward 23 es un crucero a motor sólido, capaz y amable en el mar, con una cabina/puente de mando excepcionalmente grande para un barco de su tamaño. Este ejemplo en particular está propulsado por dos motores diésel Yanmar de 75 hp, ha sido recientemente pulido y antifouling, y sería ideal para una pareja, cruceros costeros y explorar los ríos locales. Visitas con cita previa a través de Howard Ford Marine Sales.
Le Seaward 23 est un croiseur à moteur solide, capable et marin avec un cockpit/maison de pilotage exceptionnellement grand pour un bateau de sa taille. Cet exemple particulier est propulsé par deux moteurs diesel Yanmar de 75 ch, a été récemment poli et antifouillé et serait idéal pour un couple, pour des croisières côtières et pour explorer les rivières locales. Visite sur rendez-vous auprès de Howard Ford Marine Sales.
Il Seaward 23 è un motoscafo solido, capace e gentile con il mare, con un pozzetto/cabina di pilotaggio eccezionalmente grande per una barca delle sue dimensioni. Questo particolare esemplare è alimentato da due motori diesel Yanmar da 75 hp, è stato recentemente lucidato e trattato contro le incrostazioni ed è ideale per una coppia, per crociere costiere e per esplorare i fiumi locali. Visite su appuntamento tramite Howard Ford Marine Sales.
De Seaward 23 is een solide, capabele en zeewaardige motorcruiser met een uitzonderlijk grote cockpit/stuurhuis voor een boot van haar formaat. Dit specifieke exemplaar wordt aangedreven door dubbele Yanmar 75pk dieselmotoren, is recent gepolijst en antifouling behandeld en zou ideaal zijn voor een stel, kustcruisen en het verkennen van de lokale rivieren. Bezichtiging op afspraak via Howard Ford Marine Sales.
Die Gesellschaft bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Genauigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Vertreter oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne vorherige Ankündigung angeboten.
The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.
La empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso.
La société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis.
La Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso.
Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.